Yeni bir klavye macOS'a bağlandığında veya mevcut klavye bir başka düzeniyle (örneğin ANSI yerine ISO veya Türkçe Q yerine F) çalışmaya başlandığında, sistem genellikle Keyboard Setup Assistant'ı otomatik olarak açar. Bu sihirbaz sadece donanım tipini değil, kullanıcının yazım deneyimini belirleyen birkaç önemli ayarı bir arada toplar. AIOR olarak ekipte ortak yazma deneyimi sağlamak için bu süreçte izlediğimiz adımları aşağıda derliyoruz.
1) Sihirbazı manuel olarak açma
macOS klavyeyi tanıdığında ekrana bir pencere getirir, ancak bu olmazsa şu yolla manuel olarak başlatabilirsiniz: System Settings > Keyboard > Change Keyboard Type. Ekrana gelen pencere sizi yan yana üç tuş test sürecine yönlendirir.
2) Test adımları
- Sağ Shift tuşunun hemen solundaki tuşa basın.
- Sol Shift tuşunun hemen sağındaki tuşa basın.
- Aktif olarak basılan tuşlar, sihirbaza klavyenizin gerçek fiziksel yerleşimini bildirir.
3) Türkçe Q / F seçimi
Klavye tanımlandıktan sonra dil paketinden Türkçe layout'u seçmelisiniz: System Settings > Keyboard > Input Sources > Edit > +. Listede "Turkish - Q" ve "Turkish - F" görünür. Donanım klavyenin üzerindeki etiketler hangisini destekliyorsa onu seçin. F klavye, geleneksel daktilo düzenidir; Q klavye, modern dizüstü standardıdır.
4) Çoklu dil arasında geçiş
İngilizce ve Türkçe arasında hızlı geçiş için: System Settings > Keyboard > Input Sources altında "Switch to next source" kısayolunu özelleştirebilirsiniz. Varsayılan Ctrl + Space kombinasyonu çoğu uygulamayla çakışır; AIOR'daki tercihimiz Option + Shift + Space gibi az çakışan bir kombinasyon.
5) Klavye doğrulaması
Layout doğru atandığını test etmek için Notes uygulamasına şu karakterleri yazın: "şğüöçı İĞÜÖÇI ! @ # \$ %". Eğer Türkçe karakterler beklediğiniz konumda gelmiyorsa, fiziksel klavye ANSI tanımlanmış olabilir veya layout F yerine Q olabilir. Sihirbazı tekrar çalıştırmak en hızlı çözümdür.
6) Dış klavye ile dahili klavye farkı
Bir MacBook'un dahili klavyesi ISO/ANSI olarak bir kez tanımlandıktan sonra Apple haricî klavye taktığınızda sistem yeniden sihirbazı çağırabilir. Her klavye için ayrı tanım yapmak mümkündür. Bluetooth klavyeler eşleşme sırasında otomatik tanımlanır; uyumsuzluk olursa eşleşmeyi sil, yeniden ekle.
7) Bilgisayar başına ve kullanıcı başına ayar
Sihirbazda belirlenen donanım sınıfı kullanıcıya değil makine + klavyeye bağlanır. Ancak dil seçimi (Q veya F) kullanıcı hesabı düzeyindedir. Aile hesaplarında veya AIOR'un test bilgisayarlarında, her kullanıcının kendi tercihi olabilir.
8) Tipik sorunlar
- Türkçe karakterler ekranda boş kutu olarak çıkıyor: yazı tipi (font) eksik olabilir; SF Pro veya Helvetica gibi standart fontlara dönün.
- Sihirbaz açılmıyor: System Settings > Keyboard altındaki ayar reset edilmemiş olabilir, klavyeyi çıkarıp yeniden bağlayın.
- Dış klavye F gibi davranıyor ama içeride Q seçili: "Show Input menu in menu bar" açıp manuel geçişle test edin.
Bu adımları takip ederek hem geliştirici hem son kullanıcı senaryolarında Mac klavye yerleşimini güvenle yapılandırabilirsiniz. AIOR'un tasarım ekibinde Türkçe F, geliştirme ekibinde Türkçe Q tercih ediliyor; aynı makinede iki layout yan yana sorunsuz çalışabiliyor.
When a new keyboard is connected to macOS, or when an existing one starts running in a different layout (ANSI instead of ISO, Turkish F instead of Turkish Q), the system normally opens the Keyboard Setup Assistant automatically. The wizard bundles several settings that shape the typing experience, so it pays to know what it does and when to launch it manually.
1) Launching the assistant manually
If macOS does not show the wizard automatically, open it from System Settings > Keyboard > Change Keyboard Type. The dialog walks you through a three-key sequence to identify the physical layout of your keyboard.
2) Test sequence
- Press the key immediately to the left of the right Shift.
- Press the key immediately to the right of the left Shift.
- The keys you press tell the assistant the physical row layout of the keyboard.
3) Turkish Q vs Turkish F
After the hardware is identified, pick the Turkish layout: System Settings > Keyboard > Input Sources > Edit > + and choose "Turkish - Q" or "Turkish - F" depending on the physical key caps. F is the traditional typewriter arrangement; Q is the modern laptop standard.
4) Switching between languages
For a fast English/Turkish toggle, customise "Switch to next source" under System Settings > Keyboard > Input Sources. The default Ctrl + Space conflicts with many editors, so we usually map it to Option + Shift + Space which is unlikely to collide.
5) Verifying the layout
Open Notes and type a sentence including "şğüöçı İĞÜÖÇI ! @ # \$ %". If diacritics do not land in their expected positions, the hardware may be classified as ANSI instead of ISO, or the layout may be Q when you wanted F — rerun the wizard.
6) External vs built-in keyboards
After a MacBook's internal keyboard is classified, plugging in an external Apple keyboard can re-trigger the wizard. macOS tracks classification per device, so multiple keyboards can each have their own layout. Bluetooth keyboards are usually identified during pairing; if not, remove and re-pair them.
7) Per-machine vs per-user settings
Hardware classification is stored per machine + device. Layout choice (Q vs F) is per user account. On family Macs or shared test machines, each user can keep their own preferred layout simultaneously.
8) Common issues
- Turkish characters render as empty boxes — the font is missing; switch to SF Pro or Helvetica.
- The wizard refuses to open — pop the keyboard out and reconnect it, the setting only resets on disconnect.
- External keyboard behaves like F when Q is selected — enable "Show Input menu in menu bar" and switch manually to test.
Following this workflow you can configure Mac keyboards reliably for both developer and end-user scenarios. The design team at AIOR types on Turkish F, the engineering team on Turkish Q, and the two coexist on shared machines without friction.
Last edited: